Free ebooks Library z-lib project

Gina Chavez nominada por primera vez a un Latin Grammy

Me da mucha emoción llegar a este momento gracias a la música que significa tanto para mi

La cantante Gina Chavez, una mujer que con su música está traspasando fronteras y empoderando a la mujer, fue nominada por primera vez a un Latin Grammy en la categoría de Mejor Álbum de Pop/Rock por su más reciente trabajo La Que Manda.

La oriunda de Austin es una mujer versátil, que con este disco le hace un tributo a las mujeres y a sus propias raíces, ya que sus letras se convierten no solo en su propia voz sino en la voz de muchas. Chavez nos cuenta sobre su experiencia al ser nominada a un Latin Grammy y la magia detrás de su música que habla de temas sociales como la violencia doméstica.

SE: ¿Qué significa para ti ser nominada por primera vez a los Latin Grammy y en la categoría de mejor Álbum de Pop/Rock?

GC: De verdad este reconocimiento es la cima y el punto más grande de mi carrera. Me siento muy orgullosa y muy honrada de tener este reconocimiento, no solo por ser un Latin Grammy, sino porque hace parte de la comunidad de la música latina, y yo como tejana y de raíces mexicanas y latinas, me llena de alegría porque es a través de la música que estoy descubriendo mis raíces y quién soy como latina. Lo que me da mucha emoción es llegar a este momento gracias a la música que significa tanto para mi y que conecta a la gente de Latinoamérica.

SE: ¿Cómo te enteraste que fuiste nominada?

GC: Estaba en una reunión en Zoom con músicos de todas partes del mundo y mi esposa me gritó “Gina”, y salí del cuarto y empezamos a gritar y a bailar. El momento después de saber la noticia lo grabé y lo mostré en instagram. Mira aquí el momento. 

SE: Este premio te lo ganas con un primer álbum totalmente en español, entonces, cuéntame, ¿qué te llevó a tomar la decisión de hacer un disco solo en español y que llegará a este premio?

GC: En realidad siempre me ha llamado la atención el español y las raíces latinas, aunque no crecí con una gran conexión a mis raíces. Para mi, como cantautora, escribir en otro lenguaje me cuesta y aunque yo he cantado en los dos idiomas, español e inglés, siempre había querido crear un álbum en español. Siempre tuve en mente hacerlo porque me encanta el idioma y porque es llegar a otra parte de mi alma cuando canto en español y me siento más profunda.

SE: Una de las canciones del disco es “Ella” que se ha convertido en un himno sobre la violencia doméstica y un tributo a las sobrevivientes. ¿Cómo nació esta canción y qué significa para ti lanzarla en una pandemia donde los casos de víctimas han aumentado?

GC: A principio de la pandemia había escuchado y leído noticias sobre cómo los números de personas en peligro por violencia doméstica estaban subiendo y me tocó el corazón. Yo le di vida a esa canción con otras mujeres fuertes como Linda Briceño quien fue la primera productora del año en los Latin Grammy. Yo quería lanzar esa canción con la fuerza de otras mujeres y cuando vino la pandemia y vi el sufrimiento de las mujeres, se vino la idea de crear el video con bailarinas y actores del mundo para alzar la voz sobre la violencia doméstica y en honor a las sobrevivientes porque ellas son las más fuertes de la sociedad, porque conocen el sufrimiento, porque han superado los obstáculos.

SE: El video de hecho es super poderoso porque vemos cómo las bailarinas interpretan esta canción. ¿Qué significó para ti ver el producto final?

GC: Mi directora del video fue la heroína de todo porque ella tenía una visión de cómo hacerlo sin estar en vivo con las bailarinas. Al verlas en su propio estilo de baile y ambiente me generó alegría porque ellas contaban la historia de todas las emociones de los sobrevivientes. Al principio no se ve la esperanza pero al final se ve la fuerza y cómo reclaman sus vidas. Es un video muy humano y cada persona sabe lo qué es sufrir y también sabemos lo que es superar y sobrevivir y esa es la historia.

SE: Eres una mujer que creció en los Estados Unidos pero eres de ascendencia latina y representas a las mujeres de ambas fronteras. ¿Qué quieres dejar con tu música a las mujeres?

GC: De hecho, el álbum entero es mi historia y espero que conecte con otras mujeres, porque es un álbum que cuenta lo que es ser mujer en un mundo de hombres, y es algo que se siente en todo el mundo y lo he visto cuando he viajado por el mundo. Yo he estado en Argentina donde nació mis ganas de crear música en español, he estado en El Salvador donde mi esposa y yo creamos una organización sin ánimo de lucro, Niñas Arriba, para brindar becas estudiantiles para que mujeres puedan ir a la universidad. En estos, y otros viajes, aprendí que sin importar de dónde eres hay pensamientos de que una mujer tiene que ser cayada, entre otras cosas. Sin embargo, esos pensamientos vienen porque las mujeres son fuertes y el mundo sabe eso y con mi música quiero usar mi voz para empoderar a las mujeres y compartir esta historias y crear un cambio para mejorar el mundo para las mujeres.

SE: ¿Qué artistas te han inspirado y han dejado una marca en ti?

GC: Natalia Leforcuda, Lila Downs, Calle 13, Julieta Venegas, entre otros.

Sandra Escallón
Sandra Escallón

Sandra Escallón is an award-winning bilingual journalist based in New York City. She is passionate about the arts, culture, social and environmental issues. She has experience as a writer, journalist, digital producer, and reporter. Sandra wants to make a difference in the world by focusing on the importance of art and cultural events and highlighting the beauty behind every person and culture. For Sandra, believing in her dreams, listening to her heart, God and love are the key to overcome any obstacle.

No Comments Yet

Leave a Reply

Your email address will not be published.